
To honor their special contributions in spreading Chinese civilization to a global audience, China honored six specialists, including German translator Monika Motsch, UN vice-secretary Joseph Vermer Reed and Cambodian scholar Khlot Thyda with the Special Book Award at a grand award ceremony in the Great Hall of People on Aug 28.
The award is given by the General Administration of Press and Publication to show respect and recognition to writers, publishers and translators outside China who have been working to introduce Chinese culture to a world audience. It is an important national award held yearly during the Beijing International Book Fair.
“The specialists are like the third eye that witnesses, records and transmits the China story globally,” said Zhang Fuhai, director of the international exchange and cooperation department of the administration.
“They offer the objective views to make the picture of China a full one,” Zhang said.
Zhang added that this year’s winners were chosen from a larger body of competitive candidates, as the influence of the award is growing.
Motsch shared her experience of learning and translating Chinese literature. The translator of Qian Zhongshu’s Fortress Besieged has written an ancient-styled Chinese novella, and is about to launch her version of a book by Qian’s wife Yang Jiang called We Three.
“I was thrilled to learn that I won the award,” she said. “I seriously hope to make a bigger contribution together with the writers and the publishers.”













Local court accused of counterfeiting withdrawal notice in Dalian Wal-Mart case




